Suche Übersetzer "Englisch-Deutsch"

  • Ja, ja, ich kann ja Englisch ;)
    Allerdings habe ich hier ein 60 Seiten starkes PDF file, mit dem ich etwas überfordert bin.
    Es handelt sich um ein neues Projekt im Modellbau. Es ist eine Bauanleitung für eine Stinson Reliant SR9. Viele Fachbegriffe und Angaben über Motoren etc, welche ein wenig "zu hoch" für mich sind.
    Vor allem bei den Kosten für solch ein Projekt wäre es schade, wenn ich aufgrund von Mißverständnissen in der Bauanleitung sowas versaue.

    Hat jemand Lust und Zeit sich diesem anzunehmen ? Da ich auch erst frühestens im Herbst diesen Jahres damit anfange, wäre noch jede Menge Zeit dafür.

    • Offizieller Beitrag

    Hallo,

    als Englisch-Student ist es, denke ich, obligatorisch meine Hilfe anzubieten! Also schreibe mir eine PN wenn du Interesse hast.

    Liebe Grüße

    der Julius

    Liebe Grüße,
    Julius

  • Tom, vielen Dank für den Tipp. Aber ich glaube, das ist nicht ganz das Richtige.
    Hier mal einen kurzen Auszug über die empfohlenen Motoren:

    Zitat


    Recommended engine size:
    1.08 to 1.99 cu. in. [17.7 to 32.6cc] 2-stroke
    1.2 to 1.6 cu. in. [19.7 to 26.2cc] 4-stroke
    25 to 35cc ignition


    Gut, es geht um 2Takter, 4Takter und Benzinmotoren, und in cc wird Kubikmeter angegeben. Aber was sind die Zahlen davor ? Und bevor ich mir nen Bausatz kaufe für 479 Euro (nur das Holz !), möchte ich wenigstens eine Bauanleitung zu 100% verstehen können ;)

  • Jo, hab ich mir ja schon gedacht, dass das nicht das richtige ist, aber das Thema hier mal in die Richtung ging, wollte ichs mal gesagt haben ;)

    Gruß, Tom

  • Hallo Dirk,
    die Zahlen geben einmal die englische Maßeinheit "Kubikinch" und die resteuropäische Maßeinheit "Kubikzentimeter" an.
    Umrechnungsfaktor:
    1 cubic inch ( cu.in. ) = 16.387064 cubic centimetres ( cu.cm. cm3 or cc )
    Ich hoffe dir ein wenig helfen zu können. :)

    Gruß Karl---------planespottinggro3s37.gif